Open Question: Japanese idiom meanings? Keroro Gunso opening 4?

Dec

18

2010

In the fourth opening of Keroro Gunso, there is a list of Japanese idioms stated. As I am not from Japan, I don’t know what they mean. Can someone tell me the meaning of any of these? The song is called Hareru Michi Uchuujin Omeera Awaseru Kao Ga Nee.

A gold coin for a cat
A pearl on a pig’s neck
The tailor makes the man
Reading a bible to a horse’s ear
Hammering a nail into the grain
If you live long enough, it becomes your hometown
800 lies
A drifting Kappa
Poison for a globefish
A snare for an octopus
I don’t have any noodle soup for you
Little frogs should go back home

I don’t think the last two are actually idioms…

Thanks in advance!

In: Travel and Places Asked By: [ Grey Star Level]

Answer this Question

You must be Logged In to post an Answer.

Not a member yet? Sign Up Now »

Star Points Scale

Earn points for Asking and Answering Questions!

Grey Sta Levelr [1 - 25 Grey Star Level]
Green Star Level [26 - 50 Green Star Level]
Blue Star Level [51 - 500 Blue Star Level]
Orange Star Level [501 - 5000 Orange Star Level]
Red Star Level [5001 - 25000 Red Star Level]
Black Star Level [25001+ Black Star Level]